Honoring Love and Dedication: The 2025 Joint Parents’ Day Celebration

向奉獻與愛心致敬:2025年雙親節慶祝大會

Los Angeles, CA – On a warm spring afternoon, the Joint Chinese University Alumni Association of Southern California (JCUAA-SC) hosted the 2025 Joint Parents’ Day Celebration (2025年雙親節慶祝大會). While this event has long recognized model mothers (模範母親), this year marks a historic moment as it honors model fathers (模範父親) for the very first time, celebrating them side-by-side with their equally devoted counterparts.

南加州中國大專院校聯合校友會於溫馨春日下午舉辦了2025年雙親節慶祝大會。以往活動僅表彰模範母親,今年首次擴大表揚對象,納入模範父親,一同表彰父母們在家庭中的無私奉獻與深沉愛心,意義非凡。

Honoring Our 2025 Model Parents
表揚2025年模範父母

Applause and admiration were shared for all nominees, but three outstanding individuals nominated by CPAD and Lions Club.

在眾多值得敬佩的提名者中,有三位傑出的父母脫穎而出,他們對孩子和社區的付出令人感佩:

Jiaying (Kathy) Huang 黃嘉瑩Model Mother 模範母親

Nominated by 提名單位: CPAD 

Kathy Huang     

2019年,黄嘉莹远赴美国,只为给孩子争取更好的特殊教育机会。作为特殊儿童家长,她深知融合教育的重要性,主动加入美国学区成为特殊教育的教师助理,亲身推动个性化教育方案的落地。  她不仅为自己孩子发声,更为华人社区特殊家庭撑起一片天。从政策解读到学区申
请,从康复资源到社区融入,她在多个平台提供无偿指导,成为无数家庭的“灯塔”。 从勇敢母亲到公益引路人,黄嘉莹用行动诠释“自助助人”的真谛。她的故事,是千万特殊家庭的缩影——用一盏灯的光亮,驱散孤独,让教育温暖如春。

Joe Huang 黃兆麟Model Father 模範父親

Nominated by 提名單位: CPAD 

Joe Huang    


Joseph Huang今年五十多歲。妻子在與癌症搏鬥四年後,於2019年離世。自此,我肩負起父兼母的責任,獨自撫養一雙兒女。我的兒子患有重度殘障,需要定期接受復健治療和醫療照護。為了更好地支持兒子及其他有特殊需求的家庭,我在聖蓋博/波莫納區域中心董事會服務近十年,致力於為身心障礙者群體提供支援與協助。

Anna Guo 郭素萍 – Model Mother 模範母親

Nominated by 提名單位: Lions Club
Anna Guo  

我是 Anna Guo, 是Amy Hao 的妈妈, 我们是2005年从中国大陆来,我女儿是早产,由于早产在保温箱内脑缺氧造成小脑萎缩,没有影响到大脑,所以她的行动受限,所有生活起居都需要别人的帮助。Amy 是2006年3月上Thompson school上学,从A B C 开始学,一切都是从零开始,作为妈妈庆幸她是一个很努力、很用功、很执着又爱学的孩子。在2010年初中毕业,2014年高中毕业,2018年Cal state LA大学毕业,2024年她结婚了,开始了她人生的另一个阶段,现在做电话翻译。

作为特殊孩子的家长,我们要比别人付出的更多,其中的艰辛只有我们自己知道,它不只是体力上的累,更多的是来自心理上的累,担心在我们离开她们以后的生活。我也很庆幸介绍我们加入华裔家长互助会的Cathy Liu 和她的妈妈,认识了我们的Vanda大家长,使我们认识到这么多的朋友,在这里也得到这个大家庭的许多帮助,使我们在新冠疫情期间,我们也有许多网上的活动。使我们宅在家的日子也过的很充实也是我们这样一个特殊群体的孩子有一个家的依靠,也能帮助到我们家长。我希望我们这个大家庭以后越办越好,最终能解我们家长的后顾之忧,使我们这些孩子能有更好的生活质量。

Translate »